Завалило протоку корягами,
Там и сям плавника нанесло,
И, сверкая японскими крагами,
Председатель идёт на село.

 

Он идёт бережком и мурлыкает
Залетевший из Чили мотив,
А в пыли воробьишка чирикает,
Копошится, крыла распустив.

 

Председатель увидел такое-то,
Встал, как римлянин древних времён:
 — Расчирикался! Ишь ты! Чего это?
Не к дождю ли? Ты слышишь, Семён?

 

Но Семён, весь усыпанный клевером,
Только хмыкнул и выдернул кол,
И канадским расчётливым фермером
За пристройку лениво побрёл.

 

Председатель пришёл и в правлении
Сам отставку себе подписал,
И глядел на него в удивлении
Из Джамбула седой аксакал.

 

Он проездом застрял с помидорами,
Вместе с ним захипованный хмырь.
Ведь не зря же своими просторами
Всех и вся зазывает Сибирь.

 

В магазин, по-английски холёная,
Унесла продавщица замок,
А в глазищах скучища зелёная,
И плащище росищей намок.

 

Комментарии

Добавить комментарий